holde

holde
{{stl_39}}holde{{/stl_39}}{{stl_4}} ['hɔlə]{{/stl_4}}{{stl_7}} <{{/stl_7}}{{stl_41}}holdt{{/stl_41}}{{stl_7}};{{/stl_7}}{{stl_41}} holdt{{/stl_41}}{{stl_7}}> halten;{{/stl_7}}{{stl_42}} Fest{{/stl_42}}{{stl_7}} feiern;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}jeg kan holde mig!{{/stl_9}}{{stl_6}} fam{{/stl_6}}{{stl_7}} ich kann mich beherrschen!;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}holde en avis{{/stl_9}}{{stl_8}} {{/stl_8}}{{stl_42}}eine{{/stl_42}}{{stl_7}} Zeitung beziehen;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}holde måde{{/stl_9}}{{stl_7}} Maß halten;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}holde (sin) mund{{/stl_9}}{{stl_7}} den Mund halten;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}holde sengen{{/stl_9}}{{stl_7}} das Bett hüten;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}holde stik{{/stl_9}}{{stl_7}} Stich halten;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}holde én stramt{{/stl_9}}{{stl_42}} jemanden{{/stl_42}}{{stl_7}} kurzhalten;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}holde trit{{/stl_9}}{{stl_7}} Schritt halten;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}holde tæt{{/stl_9}}{{stl_6}} fam{{/stl_6}}{{stl_7}} dichthalten;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}kan du holde varmen?{{/stl_9}}{{stl_7}} ist es dir warm genug?;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}holde vejret{{/stl_9}}{{stl_7}} den Atem anhalten;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}holde øje med én{{/stl_9}}{{stl_7}} auf{{/stl_7}}{{stl_42}} jemanden{{/stl_42}}{{stl_7}} ein Auge haben;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}holde af én/ngt.{{/stl_9}}{{stl_8}} {{/stl_8}}{{stl_42}}jemanden{{/stl_42}}{{stl_8}}/{{/stl_8}}{{stl_42}}etwas{{/stl_42}}{{stl_7}} gernhaben, mögen, leiden können;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}holde borte{{/stl_9}}{{stl_7}} fernhalten;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}holde fast{{/stl_9}}{{stl_7}} festhalten;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}holde for{{/stl_9}}{{stl_6}} fig{{/stl_6}}{{stl_7}} dran glauben, den Kopf hinhalten;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}han må holde for{{/stl_9}}{{stl_7}} er muss herhalten;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}holde én for nar{{/stl_9}}{{stl_42}} jemanden{{/stl_42}}{{stl_7}} zum Narren halten;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}holde sig fra ngt.{{/stl_9}}{{stl_42}} etwas{{/stl_42}}{{stl_7}} meiden;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}holde frem{{/stl_9}}{{stl_42}} Kind{{/stl_42}}{{stl_7}} abhalten;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}holde én hen{{/stl_9}}{{stl_6}} fig{{/stl_6}}{{stl_42}} jemanden{{/stl_42}}{{stl_7}} hinhalten;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}holde igen på én{{/stl_9}}{{stl_42}} jemanden{{/stl_42}}{{stl_7}} zurückhalten;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}holde inde med ngt.{{/stl_9}}{{stl_7}} mit{{/stl_7}}{{stl_42}} etwas{{/stl_42}}{{stl_7}} innehalten;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}holde sig inde{{/stl_9}}{{stl_7}} im Zimmer bleiben, das Zimmer hüten;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}jeg holder med hende{{/stl_9}}{{stl_6}} fig{{/stl_6}}{{stl_7}} ich bin auf ihrer Seite;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}holde én med selskab{{/stl_9}}{{stl_42}} jemandem{{/stl_42}}{{stl_7}} Gesellschaft leisten;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}holde nede{{/stl_9}}{{stl_7}} unterdrücken;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}holde op{{/stl_9}}{{stl_7}} aufhören;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}holde oppe{{/stl_9}}{{stl_7}} aufrechterhalten;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}holde modet oppe{{/stl_9}}{{stl_7}} den Mut nicht sinken lassen;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}holde på ngt.{{/stl_9}}{{stl_42}} etwas{{/stl_42}}{{stl_7}} halten,{{/stl_7}}{{stl_42}} etwas{{/stl_42}}{{stl_7}} festhalten;{{/stl_7}}{{stl_6}} fig{{/stl_6}}{{stl_7}} an{{/stl_7}}{{stl_42}} etwas{{/stl_42}}{{stl_7}} festhalten, auf{{/stl_7}}{{stl_42}} etwas{{/stl_42}}{{stl_7}} bestehen; auf{{/stl_7}}{{stl_42}} etwas{{/stl_42}}{{stl_7}} wetten ({{/stl_7}}{{stl_42}}oder{{/stl_42}}{{stl_7}} setzen);{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}holde sammen{{/stl_9}}{{stl_7}} zusammenhalten;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}holde til{{/stl_9}}{{stl_42}} Tür{{/stl_42}}{{stl_7}} zuhalten;{{/stl_7}}{{stl_6}} fig{{/stl_6}}{{stl_7}} sich aufhalten ({{/stl_7}}{{stl_42}}oder{{/stl_42}}{{stl_6}} fam{{/stl_6}}{{stl_7}} sich herumtreiben);{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}holde én til ngt.{{/stl_9}}{{stl_42}} jemanden{{/stl_42}}{{stl_7}} zu{{/stl_7}}{{stl_42}} etwas{{/stl_42}}{{stl_7}} anhalten;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}det kan jeg ikke holde til{{/stl_9}}{{stl_7}} das halte ich nicht aus, das schaffe ich nicht;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}holde tilbage{{/stl_9}}{{stl_7}} zurückhalten;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}holde ud{{/stl_9}}{{stl_7}} aushalten, ertragen; durchhalten;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}jeg kan ikke holde ham ud{{/stl_9}}{{stl_7}} ich kann ihn nicht ertragen ({{/stl_7}}{{stl_42}}oder{{/stl_42}}{{stl_6}} fam{{/stl_6}}{{stl_7}} verknusen);{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}holde ude fra hinanden{{/stl_9}}{{stl_7}} auseinanderhalten{{/stl_7}}

Dansk-tysk Ordbog. 2014.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Holde — bezeichnet: im Mittelalter die Untertanen der Grundherren, siehe Grundhold Holde ist der Nachname folgender Personen: David Holde (1864 1938), deutscher Chemiker Holde ist der Vorname folgender Personen: Holde Barbara Ulrich (* 1940), deutsche… …   Deutsch Wikipedia

  • Holde — Holde: I.Holde,der:⇨Geliebte(I) II.Holde,die:⇨Geliebte(II) …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • Holde — Holde, soviel wie Grundholde …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Holde — Recorded as Hold, Holde, Hould, Houlds, Houlder and Holder, this is an English occupational surname. It describes or described a shepherd, or someone employed as a tender of animals. The derivation is from the Olde English verb heald , meaning to …   Surnames reference

  • Holde — Holda, Holde, Holle althochdeutscher Ursprung, Nebenform von → Hulda (Bedeutung: die Treue, Gnädige). In Deutschland selten vergeben …   Deutsch namen

  • Holde-Barbara Ulrich — (* 1940 in Templin) ist eine deutsche Journalistin und Autorin. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Preise und Auszeichnungen 3 Werke 4 …   Deutsch Wikipedia

  • Holde, der — Der Holde, des n, plur. die n, Fämin. die Holdinn, plur. die en, das Hauptwort von dem vorigen Beyworte, welches im Hochdeutschen veraltet ist, und nur noch zuweilen in der dichterischen Schreibart vorkommt. 1) In der ersten Bedeutung des Wortes… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Holde — Họl|de 〈f. 19; veraltet〉 1. weibl. Spukgestalt, Geist, Elfe 2. 〈umg.; scherzh.〉 Geliebte, Freundin 3. 〈Pl.〉 die Holden 〈germ. Myth.〉 Geister der Toten ● er geht mit seiner Holden zum Tanzen [→ hold] …   Universal-Lexikon

  • holde — sb. == plenty. Ps. xviii. 11 …   Oldest English Words

  • holde — hol|de vb., r, holdt, har holdt; de holdt for rødt …   Dansk ordbog

  • holde — …   Useful english dictionary

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”